¿Qué les queda por probar a los jóvenes en este mundo de paciencia y asco? ¿sólo grafitti? ¿rock? ¿escepticismo? también les queda no decir amén no dejar que les maten el amor recuperar el habla y la utopía ser jóvenes sin prisa y con memoria situarse en una historia que es la suya no convertirse en viejos prematuros ¿qué les queda por probar a los jóvenes en este mundo de rutina y ruina? ¿cocaína? ¿cerveza? ¿barras bravas? les queda respirar abrir los ojos descubrir las raíces del horror inventar paz así sea a ponchazos entenderse con la naturaleza y con la lluvia y los relámpagos y con el sentimiento y con la muerte esa loca de atar y desatar ¿qué les queda por probar a los jóvenes en este mundo de consumo y humo? ¿vértigo? ¿asaltos? ¿discotecas? también les queda discutir con dios tanto si existe como si no existe tender manos que ayudan abrir puertas entre el corazón propio y el ajeno sobre todo les queda hacer futuro a pesar de los ruines de pasado y los sabios granujas del presente. | What's left for the youth to try in this world of patience and repugnance? only graffiti? rock music? skepticism? it's left for them not to say amen not to let them kill love to recover speech and utopia to be young without hurrying and with memory situated in a history that is their own not to become old prematurely what's left for the youth to try in this world of routine and ruin? cocaine? beer? wild bars? it's left for them to breathe to open their eyes to uncover the roots of the horror to invent peace even though it is difficult to understand themselves in nature and in rain and lightening and in sentiment and in death that whore of tying and untying what's left for the youth to try in this world of consumption and smoke? dizziness? assaults? night clubs? it's left for them to argue with god whether he exists or not to tend hands that help to open doors between their own heart and another's above all it's left to them to make a future to heave the ruins of the past and the learned scoundrels of the present |