"Sonnet 15" ~Garcilaso de la Vega |
Si quejas y lamentos pueden tanto, que enfrenaron el curso de los ríos, y en los diversos montes y sombríos los árboles movieron con su canto; si convertieron a escuchar su llanto los fieros tigres, y peñascos fríos; si, en fin, con menos casos que los míos bajaron a los reinos del espanto, ¿por qué no ablandará mi trabajosa vida, en miseria y lágrimas pasada, un corazón conmigo endurecido? Con más piedad debría ser escuchada la voz del que se llora por perdido que la del que perdió y llora otra cosa. |
If true laments can be so much and long that bridle they the course of tumid rivers, and on the shades and mountains bounding quiver branch and leaf of tree with aching song; if change upon to hearing as along the fiercest tigers, and boulders cold they shiver; if, at end, with cases not but sliver of mine own descend to terror's throng, why won't soften a life laborious, passéd by in tears and misery, my heart that hard's become to other men? Methinks more ought be heard the piteous voice of whom first weeps from injury than that of whom twice hurt doth weep again. |