Tuesday, January 20, 2015

SONETO XXXIII

"Sonnet 33"
~Garcilaso de la Vega
Boscán, las armas y el furor de Marte,
que con su propria fuerza el africano
suelo regando, hacen que el romano
imperio reverdezca en esta parte,

han reducido a la memoria del arte
y el antiguo valor italïano,
por cuya fuerza y valerosa mano
África se aterró de parte a parte.

Aquí donde el romano encendimiento,
donde el fuego y la llama licenciosa
sólo el nombre dejaron a Cartago,

vuelve y revuelve amor mi pensamiento,
hiere y enciende el alma temerosa,
y en llanto y en ceniza me deshago.
Boscan, the furied Mars's sword and dart,
that with their suited force the African
soil scattered, that the ebbed Roman
empire may rekindled have in part;

have they become the memory of art,
and too the antique honor Italian,
by whose own hand and power valiant
lost terrified all Africa its heart.

Here where once the Roman fire fought,
where once the blazed, licentious flame
that left of mighty Carthage but the name,

turning and returning love to thought,
burning and aggrieving a frightened soul,
into tears and ash dissolve I whole.
Image: The Course of Empire Destruction; Thomas Cole